martes, 28 de septiembre de 2021
puente, desde Grecia
la canción de Cristian (Álvarez)
"NUNCA QUISE"
Nunca quise tanto a
nadie como vos
Por eso es que empiezo a dudar
Si seremos hermanos que nos separaron
Y nosotros sin saberlo nos volvimos a juntar
Tu sangre es roja
La mía también creo no me equivoco
Algo tendremos que ver
Somos indios latinos con guitarra eléctrica
Y comunicados a través de internet
Para odiar hay que
querer
Para destruir hay que hacer
Y estoy orgulloso de quererte romper
La cabeza contra la pared, sí
Y por todas esas
cosas que tenemos en común
Hace tiempo ya marchaste de acá
Te cansaste de mí
Yo me cansé de vos
Pero cuando nos miramos sabemos que no es verdad
Porque tanto te
quise y tanto te quiero
Siempre una marca tuya llevará mi corazón
Disculpá si te parece raro
Pero comparto la opinión que escuché en una canción
"Let it be"
Si la amas déjala
ser
Si la quieres déjala volar
Nunca fui tu patrón, no quisiera cambiarte
Y no quiero que pierdas tu personalidad
Para odiar hay que
querer
Para destruir hay que hacer
Y estoy orgulloso de quererte romper
La cabeza contra la pared, sí
Para odiar hay que
querer
Para destruir hay que hacer
Y estoy orgulloso de quererte romper
La cabeza contra la pared
Para dejar hay que
beber
Para morir primero hay que nacer
Siento ganas nuevamente de tirarme a tus pies
Y llevarte a mi morada otra vez
Si lo sembrás lo
recogés
Y si esperás vas a entender
Cuando las cosas salen como no las espero
La vida me hace más guerrero
MARAVILLA, QUE HAYAN REALIZADO EL VIDEOCLIP, DESDE LO HOMO-EROTICO.
DESDE LO HOMO-SEXUADO.
DESDE LO HOMO-TRABAJADO.
domingo, 26 de septiembre de 2021
cuando el cine, APR(H)ENDE del teatro
sábado, 25 de septiembre de 2021
MAROCK (2005)
ESTA LA CUESTION DE TRADICION, Y LA MODERNIDAD. CLARO QUE SI.
¿Langostas que comen sangre?
miércoles, 22 de septiembre de 2021
tarde, pero (merecido) seguro
lunes, 20 de septiembre de 2021
CAVEAT (2020)
domingo, 19 de septiembre de 2021
ANIARA (2018)
jueves, 9 de septiembre de 2021
dolor, culpa, melancolía... "empañadas"
YO LE PONDRIA "SAD WORLD". PERO BUENO.
Si. esta canción está "empañada" en nostálgicos raccontos de un pasado-devenir-disfuncional, que se tiñe de un Destino Prometeico que sólo tiene más dolor en su eterna dialéctica.
el filme Donnie Darko (2001) popularizó esta canción.
ahí, se convierte en meta-lenguaje.
en inter-texto.
si viste la película, claro.
Pero, si no la viste, igual. la carga de dolor está.
Cada día que pasamos en este mundo. en esta sociedad.
cada día que nos despertamos y la soledad nos invade.
cada día que pensamos. cada día que rememoramos.
cada día.
cada día.
posmodernamente hablando, refiriendo, podremos ir a terapia.
podremos tomar medicamentos. podremos consumir drogas. podremos ir a una "herboristería". podremos consumir "naturopatía". podremos consumir "signos del zoodiaco". también pod(r)emos consumir religiones.
podremos consumir. podremos consumir.
cada día. cada día.
MIENTRAS TANTO, ESTA CANCION NOS DESPIERTA ESA PULSION ELLOICA, QUE NOS SUBYACE. Y AHI, SE TRADUCE COMO UNA LAGRIMA.
All around me are familiar faces
Lugares gastados, caras gastadas
Worn out places, worn out faces
Brillante y temprano para sus carreras diarias
Bright and early for their daily races
Yendo a ninguna parte, yendo a ninguna parte
Going nowhere, going nowhere
Sus lágrimas llenan sus vasos
Their tears are filling up their glasses
Sin expresión, sin expresión
No expression, no expression
Esconder mi cabeza quiero ahogar mi pena
Hide my head I want to drown my sorrow
No hay mañana, no hay mañana
No tomorrow, no tomorrow
And I find it kind of funny
Lo encuentro un poco triste
I find it kind of sad
Los sueños en los que me muero son los mejores que he tenido
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
Me resulta difícil decírtelo porque me resulta difícil de aceptar
I find it hard to tell you 'cause I find it hard to take
Cuando la gente corre en círculos es muy, muy
When people run in circles it's a very, very
Mundo loco
Mad world
Mundo loco
Mad world
Mundo loco
Mad world
Mundo loco
Mad world
Children waiting for the day they feel good
Feliz cumpleaños feliz cumpleaños
Happy birthday, happy birthday
Hecho para sentir la forma en que todo niño debería
Made to feel the way that every child should
Siéntate y escucha, siéntate y escucha
Sit and listen, sit and listen
Fui a la escuela y estaba muy nervioso
Went to school and I was very nervous
Nadie me conocía, nadie me conocía
No one knew me, no one knew me
Hola maestra dime cual es mi lección
Hello teacher tell me what's my lesson
Mira a través de mí, mira a través de mí
Look right through me, look right through me
And I find it kind of funny
Lo encuentro un poco triste
I find it kind of sad
Los sueños en los que me muero son los mejores que he tenido
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
Me resulta difícil decírtelo porque me resulta difícil de aceptar
I find it hard to tell you 'cause I find it hard to take
Cuando la gente corre en círculos es muy, muy
When people run in circles it's a very, very
Mundo loco
Mad world
Mundo loco
Mad world
Mundo loco
Mad world
Mundo loco
Mad world
And I find it kind of funny
Lo encuentro un poco triste
I find it kind of sad
Los sueños en los que me muero son los mejores que he tenido
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
Me resulta difícil decírtelo porque me resulta difícil de aceptar
I find it hard to tell you 'cause I find it hard to take
Cuando la gente corre en círculos es muy, muy
When people run in circles it's a very, very
Mundo loco
Mad world
Mundo loco
Mad world
Halargian world
Mundo loco
Mad world
OTRAS VERSIONES:
Gary Jules (de Michael Andrews):
(la que RE-formuló la canción)
con Imagine Dragons:
Jasmine:
Pentatonix:
retro-jazz de los
viernes, 3 de septiembre de 2021
Òlòturé (2019)
lunes, 30 de agosto de 2021
una "típica" de Hideo Nakata
domingo, 29 de agosto de 2021
regreso a casa, MAS FUERTE QUE NUNCA
Aquí voy de nuevo
estoy pensando en ti
Here I go again I'm
thinking about you
No puedo ayudarme a mí mismo, no puedo evitarlo
I can't help
myself, I can't help myself
Y les pido disculpas a todos ustedes
And I apologize to
all of you
Me perdí, me perdí
I lost myself, I
lost myself
Y abre tu mente a algo nuevo
And open up your
mind to something new
¿Es este el camino?
Is this the road?
Nunca sabremos
We'll never know
Y he tratado de encontrar mi camino de regreso a casa
And I have tried to
find my way back home
Bueno, voy a volver a casa, bueno, voy a volver a casa
Well I'm coming
home, well I'm coming home
Bueno, recuerdo
cuando dijiste que tenía todo lo que necesitaba
Well I remember
when you said that I had everything I needed
Tomó un tiempo, ahora finalmente puedo verlo
Took a while, now I
finally can see it
La negatividad casi me derrota
Negativity almost
had me defeated
Bueno, aquí estoy, estoy de nuevo en pie y
Well here I am I'm
back on my feet and
Mamá, mamá, ¿no me
miras?
Mama, mama won't
you look at me
Crecí rápido y mi mente es libre
I grew up fast and
my mind is free
No sé todo
I don't know
everything
Pero recuerdo lo que dijiste, dijiste
But I do remember
what you said, you said
La vida tiene que
ver con el equilibrio y la redención.
Life is all about
balance and redemption
Moderación, amor y cariño
Moderation, love
and affection
Esta meditación y reflexión interior
This meditation and
inner reflection
Mantén la fe con la intención de tu alma
Keep the faith with
your soul's intention
Deja que la verdad brille con tus acciones
Let the truth shine
through with your actions
Haz realidad tus sueños con atracción
Make your dreams
come true with attraction
Siempre vive tu vida sin arrepentimientos
Always live your
life with no regret
Y no mires atrás pero nunca olvides
And don't look back
but never forget
Me puse tan alto
I got so high
Solo anoche
Just last night
Se sintió tan bien
It felt so nice
tuve el mejor tiempo de mi vida
I had the time of
my life
Solo anoche
Just last night
Bueno, puedes venir
si quieres
Well you can come
if you wanna
Pero me voy de aquí esta noche
But I'm leaving
here tonight
Y dime si vas a
And tell me if
you're gonna
Porque no te dejaré atrás
'Cause I won't
leave you behind
Entonces crees que tienes las respuestas
So you think that
you got the answers
¿Crees que nunca lo sabrás?
You think that
you'll never know
La gente sigue hablando
People they keep on
talking
La verdad se va a mostrar
The truth is gonna
show
Whoah
Whoah
Whoah
Whoah
Whoah
Whoah
Oh
Ooh
estoy llegando a casa
I'm coming home
Oh
Ooh
estoy llegando a casa
I'm coming home
Oh
Ooh
estoy llegando a casa
I'm coming home
Oh
Ooh
estoy llegando a casa
I'm coming home









