...mi nombre es Cristian Bidone, veo y recomiendo (mucho) cine (cortometrajes y algunas series también)... y si... no vamos a estar de acuerdo en todo... (por suerte)...
"La belleza es el comienzo del terror que estamos preparados para soportar" (Jean-Luc Godard)
ADVERTENCIA: ESTE BLOG TIENE EL DIEZ MUY FACIL
¿CINE CON VISITAS?
jueves, 9 de septiembre de 2021
dolor, culpa, melancolía... "empañadas"
YO LE PONDRIA "SAD WORLD". PERO BUENO.
Si. esta canción está "empañada" en nostálgicos raccontos de un pasado-devenir-disfuncional, que se tiñe de un Destino Prometeico que sólo tiene más dolor en su eterna dialéctica.
el filme Donnie Darko (2001) popularizó esta canción.
ahí, se convierte en meta-lenguaje.
en inter-texto.
si viste la película, claro.
Pero, si no la viste, igual. la carga de dolor está.
Cada día que pasamos en este mundo. en esta sociedad.
cada día que nos despertamos y la soledad nos invade.
cada día que pensamos. cada día que rememoramos.
cada día.
cada día.
posmodernamente hablando, refiriendo, podremos ir a terapia.
podremos tomar medicamentos. podremos consumir drogas. podremos ir a una "herboristería". podremos consumir "naturopatía". podremos consumir "signos del zoodiaco". también pod(r)emos consumir religiones.
podremos consumir. podremos consumir.
cada día. cada día.
MIENTRAS TANTO, ESTA CANCION NOS DESPIERTA ESA PULSION ELLOICA, QUE NOS SUBYACE. Y AHI, SE TRADUCE COMO UNA LAGRIMA.
MAD WORLD (Tears For Fears) - 1982
LA "ORISHINAL", CLARO:
A mi alrededor hay rostros familiares All around me are familiar faces
Lugares gastados, caras gastadas Worn out places, worn out faces
Brillante y temprano para sus carreras diarias Bright and early for their daily races
Yendo a ninguna parte, yendo a ninguna parte Going nowhere, going nowhere
Sus lágrimas llenan sus vasos Their tears are filling up their glasses
Sin expresión, sin expresión No expression, no expression
Esconder mi cabeza quiero ahogar mi pena Hide my head I want to drown my sorrow
No hay mañana, no hay mañana No tomorrow, no tomorrow
Y lo encuentro un poco gracioso And I find it kind of funny
Lo encuentro un poco triste I find it kind of sad
Los sueños en los que me muero son los mejores que he tenido The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
Me resulta difícil decírtelo porque me resulta difícil de aceptar I find it hard to tell you 'cause I find it hard to take
Cuando la gente corre en círculos es muy, muy When people run in circles it's a very, very
Mundo loco Mad world
Mundo loco Mad world
Mundo loco Mad world
Mundo loco Mad world
Niños esperando el día en que se sientan bien. Children waiting for the day they feel good
"La lección de hoy es: mátense unos a otros" (Takeshi Kitano, Battle Royale)
"Cuando meditas te trasciendes y experimentas el infinito océano sin fronteras de la creatividad" (David Lynch)
¡No pasarán! (Dolores Ibárruri)
"Los premios dicen más del jurado que de las películas" (Lucrecia Martel)
"La naturaleza del hombre es malvada. Su bondad es cultura adquirida." (Simone de Beauvoir)
"Esta historia se basa en una vieja leyenda sobre guerras y tragedias, muestra el aspecto primitivo de la sociedad" (Kaneto Shindô)
"Las cosas no son como las vemos, sino como las recordamos" (Ramón María del Valle-Inclán)
"Yo no tengo idea, sólo tengo palabras y silencios" (Marguerite Duras)
"Sólo unos pocos individuos que, en su historia consiguen no dejar morir al niño en ellos, logran crear algo y hacer avanzar las cosas por saltos, descubrimientos, emociones que aportan a la sociedad, abriendo nuevas puertas, nuevas ventanas." (Françoise Dolto)
No hay comentarios:
Publicar un comentario